alegar


alegar
alegar
_
verbo intransitivo
1._ Uso/registro: restringido. Origen: América. Discutir, disputar (dos personas)
_
verbo transitivo
1._ Exponer (una persona) [argumentos, razones o méritos] para [fundamentar una petición o una disculpa]: Alega su experiencia para conseguir el puesto. Alega que no vino al examen porque no se enteró.
2._ Área: derecho Traer o citar (un abogado) leyes y razones en defensa de su causa: Alegó el abogado defensor la sentencia del Tribunal Supremo del pasado mes de diciembre en la que se establece la nulidad del procedimiento ahora discutido.

Diccionario Salamanca de la Lengua Española. 2015.

Sinónimos:

Antónimos:

Mira otros diccionarios:

  • alegar — Se conjuga como: llegar Infinitivo: Gerundio: Participio: alegar alegando alegado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. alego alegas alega alegamos alegáis… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • alegar — Cuando significa ‘exponer [hechos, méritos, etc.] para fundamentar una disculpa o una pretensión’, es transitivo: «Tengo que alegar que en ningún momento bajé del vehículo» (Chavarría Rojo [Ur. 2002]). Es incorrecto usar su participio alegado con …   Diccionario panhispánico de dudas

  • Alegar — Al e*gar, n. [Ale + eager sour, F. aigre. Cf. {Vinegar}.] Sour ale; vinegar made of ale. Cecil. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • alegar — v. tr. 1. Emitir (razões) para autorizar um fato. 2. Citar, fazer referência a.   ‣ Etimologia: latim allego, are, mandar, enviar, dar como desculpa, apresentar, expor …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • alegar — (Del lat. allegāre). 1. tr. Dicho de una persona: Citar, traer a favor de su propósito, como prueba, disculpa o defensa, algún hecho, dicho, ejemplo, etc. 2. Exponer méritos, servicios, etc., para fundar en ellos alguna pretensión. 3. intr. Der.… …   Diccionario de la lengua española

  • alegar — [al′ə gər, ā′ləgər] n. [ME alegre < ale (see ALE) + egre, sour < OFr aigre: see VINEGAR] a vinegar resulting from the fermentation of ale; sour ale …   English World dictionary

  • alegar — (Del lat. allegare < ad, a + legare, delegar.) ► verbo transitivo Presentar un hecho o una razón como prueba o confirmación de una cosa: ■ alegó jaqueca para irse. SE CONJUGA COMO pagar SINÓNIMO aducir argüir * * * alegar (del lat. «allegāre») …   Enciclopedia Universal

  • alegar — 1) Alegar en español es citar, traer uno a favor de su propósito, como prueba, disculpa o defensa, algún hecho, dicho, ejemplo, etc. . Luego las alegaciones serán lo que dice uno cuando se le acusa de algo y decide demostrar su inocencia. 2) El… …   Diccionario español de neologismos

  • alegar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Dar razones o argumentar en favor de algo que uno quiere sostener ante argumentos u opiniones contrarias: Los trabajadores alegan que no se ha cumplido el contrato 2 Discutir dos o más personas, confrontando, a veces …   Español en México

  • alegar — protestar; rebelarse; oponerse; quejarse; cf. el que no llora no mama, patalear, cacarear, reclamar, alegón; fui a alegar porque me revocaron la licencia los muy hijos de puta , pero, señora, ¿qué alega? Si ya le devolvimos la plata , son bien… …   Diccionario de chileno actual


Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.